전체기사 최신뉴스 GAM 라씨로
KYD 디데이
증권·금융 보험

속보

더보기

한강, 노벨상 수상 뒤엔 번역의 힘…신창재 대산문화재단 있었다

기사입력 : 2024년10월11일 10:54

최종수정 : 2024년10월15일 17:38

맨부커상 수상작 '채식주의자', 2007년 출간이지만 2015년 영문 번역 출간
"한국 문학의 세계화" 영어·불어·독어·스페인어·일어·중국어로 번역 지원

[서울=뉴스핌] 한기진 기자 = 소설가 한강(54)이 한국인 최초로 노벨 문학상을 받으면서 그의 작품들을 세계에 알린 조력자가 누구인지 주목받고 있다. 한국어가 가진 지역적인 한계 탓에 음악, 영화, 드라마 등 K콘텐츠 가운데 문학의 세계화는 더뎠다. 고은·황석영 등 유명 작가가 노벨 문학상 후보에 단골로 올랐어도 수상에 실패한 이유로 꼽히기도 했다. 한국 작가의 문학적 역량 발전과 동시에 한국 문화의 높은 수준을 세계로 인식시키는 길은 영어 불어 등으로 '번역'이 우선 과제였다. 이 과제를 수십년간 해온 곳이 교보생명 산하 대산문화재단이다. 한강의 작품 대부분을 영어, 불어, 스페인어로 번역해 세계로 알렸다.

한강은 소설 '채식주의자(영어판 제목 : The Vegetarian)'로 2016년 한국인 최초로 맨부커상 인터내셔널 부문을 수상한 뒤 세계적인 반열에 올랐다. 영어권에서 최고 권위를 자랑하는 맨부커상은 노벨문학상, 프랑스 콩쿠르상과 함께 세계 3대 문학상으로 꼽힌다. 이 책을 번역해 해외에 처음 소개한 영국인 번역가 데보라 스미스(29)도 한강과 함께 공동 수상했다.  

소설가 한강 [사진=뉴스핌DB]

'채식주의자'는 한강이 2004년 발표해 2007년 단행본으로 출간한 작품이지만, 해외에서는 2015년 1월 처음으로 소개됐다. 대산문화재단이 채식주의자의 영어 번역본을 출간하기 위해 영국의 출판사 포르토벨로 북스(Portobello Books)와 번역가 데보라 스미스를 번역사업자로 선정하고 관련 자금을 2014년 전액 지원했다. 안나 카린 팜 노벨 문학위원회 위원이 추천한 한강 작품인 '소년이 온다(영어판 제목 : Human Acts)를 비롯해 '작별하지 않는다', '희랍어 시간', '서랍에 저녁을 넣어두었다' 등도 영어, 독일어, 불어, 스페인어로 번역하는 사업을 했다.  

대산문화재단은 세계화할 가치가 있고 세계적인 문학상 수상 가능성이 있는 한국 문학작품을 매년 8월 선정해 번역 자금을 지원한다. 번역 출판사와 번역가도 꼼꼼히 가려낸다. 한국인과 외국인의 공동번역이 가능한 사람, 한국인과 외국인 가운데 한쪽이 주번역 다른 한쪽이 보조번역이 가능한 사람 또는 외국인과 공동번역으로 한국 문학 작품의 번역을 완료할 수 있는 사람이 대상이다. 매우 정교한 번역을 위한 절차다. 1993년부터 시작해 지난해까지 전세계 언어로 번역해 출판된 작품이 문학, 고전, 시, 인문, 연구 등 총 400여건에 이른다. 

대산문화재단측은 "통상 처음 소개되는 작품의 경우 출판된 후 얼마나 팔릴지 모르기 때문에 출판사가 공모를 통해 출판지원한다"고 설명했다.

[서울=뉴스핌] 한태희 기자 = 2024년 9월 6일 서울 종로구 교보문고 광화문점에서 신창재 대산문화재단 이사장(왼쪽 두번째)과 이육사 시인 딸인 이옥비 여사(왼쪽 첫번째), 이육사 시인 친손자인 이승엽 씨(오른쪽 두번째)가 '이육사 탄생 120주년 기념 시 그림전'을 둘러보고 있다. [사진=교보생명] 2024.09.09 ace@newspim.com

대산문화재단은 한국문학 발전에 이바지하겠다는 신용호 교보생명 창립자의 '민족문화 창달'과 '한국문학의 세계화'에 이바지하고자 교보생명의 출연으로 1992년 설립된 공익재단이다. 신용호 창립자의 호인 '대산(大山)'에서 이름을 빌려왔다. 국내 유력 종합문학상인 '대산문학상'을 운영하는 것을 비롯해 25년째 한국문학의 번역·연구·출판지원, 외국문학의 번역지원, 국제문학포럼, 대산창작기금 등 다양한 사업을 펼치고 있다.

지금은 신창재 교보생명 대표이사가 대산문화재단 이사장을 맡고 있다. 신 이사장은 교보생명 입사(1996년)에 앞서 서울대 의대 교수로 재직 중이던 1993년 대산문화재단 이사장을 맡아 30년 동안 재단을 이끌어 왔다.

신 이사장은 대산문화재단의 사회적 역할에 대한 비전도 밝혔다. 그는 "한국의 문학작품들은 우리 공동체가 마주한 현실의 문제를 진지하게 성찰하며 이제 언어의 경계를 넘어 해외의 독자들에게도 호응과 공감을 얻고 있다"며 "대산문화재단이 한국문학의 발전과 세계화에 기여하는 역할을 충실히 해 나갈 수 있도록 계속 노력하겠다"고 말했다.

hkj77@newspim.com

[뉴스핌 베스트 기사]

사진
'취중진담' 전람회 출신 서동욱 사망…향년 50세 [서울=뉴스핌] 김연순 기자 = 1990년대 인기 듀오 '전람회' 출신인 서동욱 모건스탠리 프라이빗 에쿼티 부대표가 18일 지병으로 세상을 떠났다. 향년 50세. 서동욱은 휘문고와 연세대 동창인 싱어송라이터 김동률과 전람회를 결성해 1993년 MBC 대학가요제에서 '꿈속에서'로 대상을 받으며 등장했다. 서동욱 모건스탠리 프라이빗 에쿼티 부대표 [사진=모건스탠리 홈페이지] 전람회는 1994년 1집으로 정식 데뷔한 이후 1997년 해체할 때까지 세 장의 앨범을 냈다. 서동욱은 김동률과 전람회로 기억의 습작, 취중진담, 졸업 등의 히트곡을 냈다. 고인의 빈소는 서울 연세대 신촌 세브란스병원 장례식장 특실 1호에 마련됐고, 발인은 20일 오전 11시 40분, 장지는 서울시립승화원이다. y2kid@newspim.com 2024-12-18 21:50
사진
달러/원 환율 1,450원 돌파...15년래 최고 [서울=뉴스핌] 고인원 기자= 19일 달러/원 환율이 1450원도 돌파하며 15년 6개월 만에 최고치를 기록했다. 올해 마지막 연방공개시장위원회(FOMC) 정례 회의에서 미국 연방준비제도(Fed)가 예상대로 기준 금리를 0.25%포인트 인하했으나 내년 기준 금리 인하 속도를 줄일 가능성을 시사한 여파다. 연준은 18일(현지 시각) 이틀간 연방공개시장위원회(FOMC) 정례 회의를 마치고 기준 금리를 4.25~4.50%로 0.25%포인트(%p) 인하한다고 밝혔다. 이로써 연준은 9월과 11월에 이어 이달까지 세 번의 회의에서 연속으로 기준 금리를 내렸다. 연준은 별도로 공개한 경제 전망 요약(SEP)에서 내년 말까지 금리 인하 폭을 0.50%p로 제시했다. 이는 9월 1.00%p를 기대한 것에서 크게 축소된 수치다. 이 같은 예상대로면 연준은 내년 0.25%p씩 총 두 차례 금리를 낮추게 된다. 매파적인 연준의 내년 금리 전망에 이날 미 달러화는 2년 만에 최고 수준으로 올라섰고, 달러/원 환율은 한국 시간 19일 오전 6시 50분 기준 1453원으로 1450원도 넘어섰다. 이는 지난 2009년 3월 이후 약 15년 만에 최고치다. 지난 2017년 도널드 트럼프 당시 대통령이 제롬 파월 당시 연방준비제도(Fed) 이사를 차기 의장으로 지명했다. [사진=블룸버그] koinwon@newspim.com 2024-12-19 06:58
안다쇼핑
Top으로 이동