전체기사 최신뉴스 GAM
KYD 디데이
마켓

속보

더보기

[전문]G20 재무장관·중앙은행총재 회의 성명서 (영문)

기사입력 :

최종수정 :

※ 본문 글자 크기 조정

  • 더 작게
  • 작게
  • 보통
  • 크게
  • 더 크게

※ 번역할 언어 선택

Communiqué

Meeting of Finance Ministers and Central Bank Governors,
23 April 2010

1. We, the G20 Finance Ministers and Central Bank Governors, met in Washington D.C. to ensure the global economic recovery and the transition to a strong, sustainable and balanced growth as well as our agendas for the financial regulatory reform and international financial institutions remain on track.

2. The global recovery has progressed better than previously anticipated largely due to the G20’s unprecedented and concerted policy effort. However, it is proceeding at different speeds within and across regions, and unemployment is still high in many economies. We recognize that in such circumstances different policy responses are required. In economies where growth is still highly dependent on policy support and consistent with sustainable public finances, it should be maintained until the recovery is firmly driven by the private sector and becomes more entrenched. Some countries are already exiting. We should all elaborate credible exit strategies from extraordinary macroeconomic and financial support measures that are tailored to individual country circumstances while taking into account any spillovers. We emphasized the necessity to pursue well coordinated economic policies that are consistent with sound public finances; price stability; stable, efficient and resilient financial systems; employment creation; and poverty reduction. Countries who have the capacity should expand domestic sources of growth. This would help cushion a decline in demand from countries that should boost savings and reduce fiscal deficits.

3. Our Framework for Strong, Sustainable and Balanced Growth for the global economy is a key mechanism through which we will continue to work together to address the challenges associated with achieving a durable recovery and our shared objectives. In accordance with our timetable set out in St Andrews, we have conducted, with support from the IMF and World Bank, the initial phase of our cooperative and consultative mutual assessment process for the Framework by sharing our national and regional policy frameworks, programs and projections, assessing their collective consistency with our objectives, and producing a forward-looking assessment of global economic prospects. We further provided guidance to the IMF, and other international organizations, to assist us in assessing collective implications of national policies that could improve our global economic prospects and bring us closer to our shared objectives. For this purpose, we have agreed on principles to direct the development of alternative policy scenarios and have further elaborated the objectives of strong, sustainable and balanced growth as outlined in the Annex to this Communiqué. Drawing on these inputs we will deliver an initial set of policy options for consideration by our Leaders at the June 2010 Summit.

4. Recognizing the increasingly integrated nature of the financial regulatory reform issues, we reaffirmed our strong commitment to fully implement our reform agenda on the timelines agreed by Leaders in London and Pittsburgh. Good progress is being made and, to maintain the momentum, we:

 reaffirmed our reform is multi-faceted but at its core must be stronger capital standards, complemented by clear incentives to mitigate excessive risk-taking practices. We recommitted to developing by end-2010 internationally agreed rules to improve both the quantity and quality of bank capital and to discourage excessive leverage. These rules will be phased in as financial conditions improve and economic recovery is assured, with the aim of implementation by end-2012. Implementation of these new rules should be complemented by strong supervision. We stressed the importance of the quantitative and macroeconomic impact studies underway and look forward to an update on their progress by the FSB for our June meeting.

agreed to closely review the progress of and provide guidance and strong support for the work of the FSB, BCBS and IMF. We support the work of the FSB to develop prudential standards, market infrastructures to contain the propagation of shocks and resolution tools and frameworks for systemically important financial institutions and look forward to a progress report for our meeting in June 2010. We look forward to receiving the IMF’s final report on the range of options that countries have adopted or are considering as to how the financial sector could make a fair and substantial contribution towards paying for any burdens associated with government interventions to repair the banking system. We call on the IMF for further work on options to ensure domestic financial institutions bear the burden of any extraordinary government interventions where they occur, address their excessive risk taking and help promote a level playing field, taking into consideration individual country’s circumstances. We welcomed the FSB, IMF and BCBS’s joint report on the inter-linkages between these issues and noted that, moving forward, we need to take into account the cumulative impact of the reforms on the financial system and the wider economy to move unequivocally in the direction of sound and stronger capital and liquidity framework ; and

stressed the importance of achieving a single set of high quality, global accounting standards; implementing international standards with regard to compensation practices and welcomed the FSB’s report; completing the development of standards for central clearing and trading on exchanges or electronic platforms of all standardized over-the-counter derivative contracts, where appropriate, and reporting to trade repositories of all over-the-counter derivative contracts; and consistent and coordinated oversight of hedge funds and credit rating agencies. We welcomed the progress by the Financial Action Task Force in the fight against money laundering and terrorist financing, particularly regarding the issue of a public statement on jurisdictions with strategic deficiencies last February. We also welcomed the report by the Global Forum on Tax Transparency and Exchange of Information, the launch of the peer review process, and the development of a multilateral mechanism for information exchange which will be open to all countries. We welcomed the launch of the evaluation process by the FSB on the adherence to prudential information exchange and cooperation standards in all jurisdictions.

5. We noted the draft report on the scope of energy subsidies and suggestions for the implementation of the Pittsburgh commitment from the IEA, OPEC, OECD and World Bank. In accordance with country ownership and circumstances and recognizing the importance of providing those in need with essential energy services, we recommitted to prepare strategies and timetables for our meeting in June to rationalize and phase out, over the medium term, of inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption.

6. We urged progress to deliver on the representation and governance reforms of the International Financial Institutions agreed in Pittsburgh. We urged the IMF to deliver the quota and governance reforms by the November Seoul Summit. We look forward to an agreement on a package of voice reforms and World Bank financial resources, together with reforms to ensure effectiveness, at the upcoming Development Committee meeting. We will work towards ambitious IDA16 and African Development Fund replenishments. We welcomed the agreement in principle to increase the capital of the IaDB and EBRD and to adopt a robust reform agenda and look forward to the conclusion of discussions on general capital increase of the African Development Bank. We agreed to support full relief of Haiti’s debt by all IFIs, including through burden sharing, and welcomed the agreement at the IaDB and World Bank to relieve its debt and the establishment of the Haiti Reconstruction Fund.

7. We acknowledged the progress achieved by the Financial Inclusion Experts Group and look forward to the successful launch of the ‘SME Finance Challenge’. We welcomed the work of the Financial Safety Nets Experts Group and agreed to look at policy options to improve global financial safety nets, based on sound incentives, to better assist countries to deal with volatility in global capital flows. Inefficient markets and excess volatility in commodity prices more generally negatively affect both producers and consumers. We will finalize our work to address excessive commodity price volatility by improving the functioning and transparency of physical and financial markets in both producing and consuming countries.

8. We agreed to meet again on June 4-5 2010 in Busan, Republic of Korea, to prepare for the June Leaders’ Summit in Toronto, Canada.



The G-20 Framework for Strong, Sustainable and Balanced Growth

The primary goal of the Framework is to encourage G20 countries to implement coherent medium-term policy frameworks to attain a mutually beneficial growth path and avoid future crises. While G20 countries should adopt policy frameworks that are appropriate to their individual circumstances, there are clear benefits to collective action to achieve this goal. Such an approach would also raise living standards in emerging markets and developing countries.
Given that it may take several years to realise the benefits of many policy reforms, G20 countries should consider initiating actions now to attain stronger, and more balanced and sustainable growth over the medium term. Policy frameworks should be forward looking to guide expectations and to be sufficiently flexible to manage potential risks and facilitate adjustment to shocks so that strong, sustainable and balanced growth can be maintained.
The objectives of strong, sustainable and balanced growth are closely related and need to be pursued in a way that is mutually reinforcing.
Strong growth should
a.Close current output and employment gaps in G20 countries as soon as possible,
b.Converge to the growth rate of potential output over the medium term, and
c.Be enhanced over the long term by increasing potential output growth, primarily by efficiently utilizing available resources through the implementation of more effective structural policies.
Sustainable growth should be:
a.In line with underlying potential growth over the medium term, thereby providing a firm basis for long term growth,
b.Based on sustainable public finances and price and financial stability,
c.Resilient to economic and financial shocks,
d.Determined primarily by competitive market forces, and
e.Consistent with social and environmental policy goals.
Balanced growth should:
a.Be broadly based across all G20 countries and regions of the world,
b.Not generate persistent and destabilizing internal or external imbalances, and
c.Consistent with broad development goals, in particular, convergence to high standards of living across countries in the long run.
In providing this support to the G-20, the Fund should be informed by the general principles to which G-20 Leaders agreed last year in Pittsburgh (http://www.pittsburghsummit.gov/mediacenter/129639.htm). In addition to this context, the Fund should be guided by the following principles in developing the alternative policy scenarios:
1.The Fund should present a limited number of alternative policy scenarios to Deputies (i.e., no more than 3-4);
2.All scenarios must include policies aimed at ensuring a collective outcome that brings the G-20 closer to its shared objectives as laid out above;
3.All scenarios must demonstrate a shared contribution to adjustment and reform across the G-20 and that the mutual benefits of strong, sustainable and balanced growth should be broadly shared, taking into account the different stages of development for countries as well as the spillover effects across G-20 and non G-20 countries;
4.The Fund should consider the specific and feasible fiscal, monetary, structural and financial sector policy actions necessary to achieve our overarching objectives of strong, sustainable and balanced growth over the medium term;
5.The broad social, environmental and development impacts of the proposed policy recommendations in the scenarios should be considered;
6.The policy scenarios should consider the choices between the pace of implementing policy actions and their feasibility, credibility and effectiveness. As well, consideration should be given to the choices of raising global growth and of achieving more sustainable and balanced growth;
7.Given that it may take several years to realise the benefits of many policy reforms, the scenarios should consider the actions that can be taken now to attain stronger, and more balanced and sustainable growth over the medium term;
8.Policy actions for June should be expressed as actions for groups of countries facing similar circumstances, and regional economic institutions where appropriate, taking into account different national and regional economic structures and policy frameworks; and
9.The Fund should closely consult with G-20 countries throughout the process when assessing the sustainability and stability of an individual country’s macroeconomic policy.
In adopting these principles, the Fund’s report on alternative policy scenarios should clearly describe the global effects of adjustment, as well as the implications for member countries across a spectrum of indicators.
We will ask the World Bank to advise us on progress in promoting development and poverty reduction as part of rebalancing of global growth.
We also look forward to contributions from other international organizations, including the FSB on financial policies, the ILO on labor market policies, the WTO on trade policies, and the OECD and UNCTAD where appropriate.

[관련키워드]

[뉴스핌 베스트 기사]

사진
'왕과 사는 남자' 800만 돌파 [서울=뉴스핌]이웅희 기자=영화 '왕과 사는 남자'가 누적 800만 관객을 돌파했다. 감독과 배우들의 친필 감사 메시지도 공개했다.  1457년 청령포, 마을의 부흥을 위해 유배지를 자처한 촌장과 왕위에서 쫓겨나 유배된 어린 선왕의 이야기를 담은 영화 '왕과 사는 남자'가 누적 관객수 800만 명을 돌파하며, 2026년 최고 흥행작의 위상을 공고히 했다. 영화관입장권 통합전산망에 따르면 '왕과 사는 남자'는 개봉 26일째인 3월 1일 기준 누적 관객수 8,006,326명을 기록했다. 관객들을 중심으로 확산된 뜨거운 입소문과 쉽게 가시지 않는 영화의 여운으로 인한 N차 관람 열풍에 힘입은 결과로 의미를 더하고 있다. 또한 800만 관객 돌파를 맞아 <왕과 사는 남자>의 장항준 감독은 "<왕과 사는 남자>를 사랑해 주신 관객분들께 너무나 감사하다. 800만 관객이 영화를 봐주셨는데, 나뿐만 아니라 제작진들과 배우들도 다들 상상해 본 적이 없는 숫자라는 생각을 한다. 모두가 하루하루 감사한 마음으로 지내고 있다"며 흥행에 대한 벅찬 소감을 전했다. 배우들 역시 친필 감사 메시지를 공개했다. 광천골 촌장 엄흥도 역의 유해진은 "생각지도 못한 큰 사랑. 진심으로 감사드립니다! 건강하세요^^", 어린 선왕 이홍위 역의 박지훈은 "여러분들께서 사랑해주셔서 영화 <왕과 사는 남자>가 800만을 달성했습니다! 정말 감사합니다! 언제나 늘 열심히 하겠습니다♡ 행복하세요!" , 권력자 한명회 역의 유지태는 "내 인생에 800만 영화를 함께했다는 것만으로 이미 성공한 배우입니다. 진심으로 감사드립니다", 궁녀 매화 역의 전미도는 "<왕과 사는 남자> 800만!! 오랜만에 극장을 찾아와주신 어르신분들, 부모님 모시고 N차 관람해주신 자녀분들, 엄흥도와 단종의 이야기에 함께 가슴 아파해주신 모든 분들께 진심으로 감사드립니다", 흥도의 아들 태산 역의 김민은 "<왕과 사는 남자>를 사랑해주시는 여러분들 정말 감사합니다. 덕분에 행복한 시절을 보내고 있습니다. 늘 건강하고 행복하세요♡"라며 800만 관객을 달성한 기쁜 마음을 전했다. 또 영월군수 역의 박지환은 "<왕과 사는 남자> 800만 관객 여러분 감사드립니다. 앞으로 더욱 열심히 최선을 다하겠습니다", 금성대군 역의 이준혁은 "<왕과 사는 남자> 800만 돌파! 진심으로 감사합니다", 노루골 촌장 역의 안재홍은 "<왕과 사는 남자> 800만 관객 여러분 감사합니다! 사랑합니다!"라며 감사의 인사를 전했다. 몰입감을 극대화하는 배우들의 눈부신 열연과 모두가 알고 있는 역사 속 아무도 몰랐던 단종의 숨겨진 이야기로 가슴 깊은 여운을 전하는 '왕과 사는 남자'의 흥행 질주를 당분간 이어갈 전망이다. iaspire@newspim.com 2026-03-01 15:17
사진
CIA는 모든 걸 알고 있었다 [런던=뉴스핌] 장일현 특파원 = 미국과 이스라엘은 누구도 예상하지 못한 대낮 공습을 감행해 이란의 최고지도자 아야톨라 알리 하메네이를 제거했다.  통상 이 같은 대규모 군사작전은 한밤중 또는 새벽에 시작되는데 이날 공습은 오전 9시40분쯤 실행됐다.  미국 언론들은 이 같은 공습 시기 결정과 관련해 미국과 이스라엘이 하메네이를 비롯한 이란의 군 최고 수뇌부가 이날 오전에 테헤란에 모여 회의를 열 것이라는 정보를 완벽하게 파악했기 때문이라고 했다.  수십년 동안 "미국에게 죽음을"이라는 구호를 외쳐온 이란의 최고 지휘부를 일거에 제거할 수 있는 절호의 기회를 포착한 것이다.  [사진=로이터 뉴스핌] 아야톨라 알리 하메네이(왼쪽) 전 이란 최고지도자가 지난해 6월 4일(현지 시간) 테헤란 남부 호메이니 기념관에서 열린 행사에서 이슬람 혁명의 아버지 아야톨라 루홀라 호메이니 전 이란 최고지도자의 손자인 하산 호메이니와 함께 대중을 향해 인사하고 있다. [사진=로이터 뉴스핌] 미 일간 뉴욕타임스(NYT)는 1일(현지 시간) "미 중앙정보국(CIA)이 이란 지도자들의 모임 장소를 정확히 파악하는데 도움을 줬고, 이후 이스라엘이 공격을 실행했다"고 보도했다.  보도에 따르면 CIA는 지난 몇 개월 동안 하메네이의 움직임을 지속적으로 추적해 왔다. 그 결과 그의 행적과 동선에 대해 점점 더 확신을 갖게 됐다고 한다.  그러던 중 CIA는 하메네이가 지난 28일 아침 테헤란 중심부에 있는 이란 정부 청사 단지에서 주요 군 지휘관들과 회의를 한다는 정보를 입수했다.  미국과 이스라엘은 긴급하게 움직였다. 이 기회를 놓치지 않기 위해 공격 시기를 조율했다.  CIA는 '신뢰도가 높은' 하메네이의 동선과 위치에 대한 정보를 이스라엘에 넘겼다고 이 사안에 정통한 소식통들이 NYT에 밝혔다.  이스라엘의 전투기들은 28일 오전 6시쯤 공군기지에서 이륙했다. 이어 오전 9시40분쯤 이 전투기들이 발사한 장거리 공대지 미사일이 테헤란 시내 주요 목표물을 타격했다.  이스라엘 국방부 관계자는 "오늘 아침 공습은 테헤란의 여러 곳에서 동시에 이뤄졌으며, 그 중 한 곳에 이란의 정치·안보 고위 인사들이 모여 있었다"고 했다.  NYT는 "하메네이의 제거는 작년 6월 '12일 전쟁' 이후 미국과 이스라엘이 이란 지도부에 대해 축적해 온 심층적인 정보력을 반영한 것"이라고 진단했다.  이날 공습으로 하메네이 이외에도 아지즈 나시르자데 국방장관과 압둘라힘 무사비 이란군 참모총장, 모하마드 파크푸르 이란혁명수비대 사령관, 알리 삼카니 최고지도자 군사고문 및 국방위원회 위원장 등도 폭사했다. 이란의 군 수뇌부가 한꺼번에 사라진 것이다.  미국은 이번 군사작전을 '장대한 분노(Operation Epic Fury)'라고 했고, 이스라엘은 '포효하는 사자(Operation Roaring Lion)'라고 부르고 있다.  ihjang67@newspim.com   2026-03-01 19:48
기사 번역
결과물 출력을 준비하고 있어요.
종목 추적기

S&P 500 기업 중 기사 내용이 영향을 줄 종목 추적

결과물 출력을 준비하고 있어요.

긍정 영향 종목

  • Lockheed Martin Corp. Industrials
    우크라이나 안보 지원 강화 기대감으로 방산 수요 증가 직접적. 미·러 긴장 완화 불확실성 속에서도 방위산업 매출 안정성 강화 예상됨.

부정 영향 종목

  • Caterpillar Inc. Industrials
    우크라이나 전쟁 장기화 시 건설 및 중장비 수요 불확실성 직접적. 글로벌 인프라 투자 지연으로 매출 성장 둔화 가능성 있음.
이 내용에 포함된 데이터와 의견은 뉴스핌 AI가 분석한 결과입니다. 정보 제공 목적으로만 작성되었으며, 특정 종목 매매를 권유하지 않습니다. 투자 판단 및 결과에 대한 책임은 투자자 본인에게 있습니다. 주식 투자는 원금 손실 가능성이 있으므로, 투자 전 충분한 조사와 전문가 상담을 권장합니다.
안다쇼핑
Top으로 이동