전체기사 최신뉴스 GAM
KYD 디데이
문화·연예 문화·연예일반

속보

더보기

[인터뷰] 이호섭 작곡가 "우리 민족의 위대함, 대중가요 노랫말에 담겨있죠"

기사입력 :

최종수정 :

※ 본문 글자 크기 조정

  • 더 작게
  • 작게
  • 보통
  • 크게
  • 더 크게

※ 번역할 언어 선택

[서울=뉴스핌] 이현경 기자 = "우리 대중가요를 보면 민족의 아름다움과 위대함을 알 수 있습니다."

올해로 활동 40년을 맞은 이호섭(60) 작곡가는 우리 대중가요만의 매력과 힘에 대해 이렇게 정의했다. 이호섭 작곡가는 외국의 것을 번안해 쓴 우리 노랫말부터 시로 쓴 노랫말, 민족의 아픔과 극복을 담은 노랫말들이 시대상을 고스란히 반영하고 있으며, '한글'의 매력이 더해져 K(케이)팝 열풍을 이끄는 주역이 됐다고 평가했다. 

[서울=뉴스핌] 김학선 기자 = 국립한국박물관이 2020 기획특별전 '노랫말-선율에 삶을 싣다'에 참여한 이호섭 작곡가 2020.05.14 yooksa@newspim.com

'잠깐만' '짝사랑' '카스바의 여인' '찰랑찰랑' '사랑의 불시착' 등 히트곡과 가사를 만들며 한국가요사 100년의 절반을 함께한 이호섭 작곡가. 그는 자신의 경험을 빌려 한글박물관이 올해 첫 기획한 전시 '노랫말-선율에 삶을 싣다'에 많은 도움을 줬다. 전시 개막 전 14일 박물관에서 만난 그는 케이팝이 세계화된 시점에 노랫말의 중요성을 재차 살펴봐야 한다고 강조했다.

"우리 가요는 세계적인 문화 현상으로 뿌리를 내렸어요. 방탄소년단(BTS)을 비롯해 아이돌 가수와 대중가요가 명실공히 세계화됐죠. 우리 가요가 세계적인 영향력을 행사할 수 있었던 이유는 바로 한글로 쓴 노랫말에서 찾을 수 있어요."

이번 전시는 한국 최초의 창작 가요 '낙화유수'(1929년)부터 진정성 있는 노랫말로 세계인의 사랑을 받는 BTS의 'IDOL'까지 총 190여곡의 대중가요 노랫말을 선보인다. 한국 가요에 담긴 노랫말의 발자취를 따라 우리말과 글의 묘미를 소개한다. 이 작곡가는 노랫말과 삶의 관계에 대해 이야기하는 '삶의 노랫말, 노래말의 삶' 영상과 일상의 평범한 문장을 노랫말로 만들고 거기에 곡을 붙여 노래를 만드는 과정을 담은 '한 곡의 노래가 만들어지기까지'를 통해 노랫말에 집중해야 하는 이유를 설명한다. 

특히 이호섭 작곡가는 한글의 특화된 '감정' 전달력에 주목했다. 한글이 일어, 영어, 불어 등 다른 언어보다 감정을 표현하는데 특화돼있다는 게 그 나름의 분석이다. 

"일본사람들이 질문해요. 한국 노래를 부르면 왠지 모르게 힘이 느껴진다고. 강한 감정이 전달돼 좋다고 하죠. 초기 한국 가요의 가사는 작가들이 썼어요. 상업 가요라는 측면에서 가요를 바라보니 노랫말에 대한 조명이 부족했는데, 한국 가요가 세계화되는 이 시점에서 우리 가요의 본질적인 힘이 어디서 나오는지 살펴봐야 합니다.

[서울=뉴스핌] 김학선 기자 = 국립한국박물관이 2020 기획특별전 '노랫말-선율에 삶을 싣다'에 참여한 이호섭 작곡가 2020.05.14 yooksa@newspim.com

이 작곡가는 한글이 갖는 고유의 소리와 체계가 '감정'까지 전달하는 힘이 있다고 했다. 아리스토텔레스가 슬픔과 기쁨 같은 감정 표현이 카타르시스를 준다고 했듯 한국 가요 100년사를 살펴보면 노랫말에 담긴 감정의 힘을 부쩍 느낄 수 있다고 설명했다.

"감정이 왜 유독 한국 가요에서 강하게 느껴지느냐. 그건 우리 언어체계가 기억(ㄱ)과 같은 초성, 'ㅏ'와 같은 모음 자리인 중성, 받침 자리인 종성 이렇게 3성 체계가 있기 때문이죠. 그리고 'ㄴ'과 'ㄹ'을 뺀 나머지가 막힌 폐쇄임이라 리듬 내기가 좋습니다. '같이'를 발음하면 '가치'가 되는데 이건 자동으로 스타카토로 표현할 수 있어요. 일본어는 받침이 없어서 무르고 영어와 불어는 유음현상 등으로 리듬 내기가 어렵습니다. 이렇듯 우리 노랫말 특유의 맛이 있기 때문에 BTS가 세계를 재패할 수 있는 발판이 만들어졌다고 볼 수 있죠."

이번 전시는 한국 대중가요의 노랫말에서 살펴보는 우리의 역사를 살펴보는 재미도 있다. 1929년 최초의 창작 대중가요 '낙화유수'부터 일제강점기 통제로부터 표현이 자유롭지 못했던 시절 노래를 보여주는 '목포의 눈물'(1935), 미8군 쇼 등을 통해 들어온 이국적 지명과 리듬을 섞은 '늴리리 맘보'(1957)의 뒷이야기를 만날 수 있다. 아울러 1960~1970년대에 도시의 화려한 성장을 보여주는 '임과함께'(1972), 1990년대 이후 한층 표현이 자유로워진 케이팝의 노랫말을 비교해 보는 재미도 있다.

[서울=뉴스핌] 김학선 기자 = 국립한국박물관이 2020 기획특별전 '노랫말-선율에 삶을 싣다'에 참여한 이호섭 작곡가 2020.05.14 yooksa@newspim.com

이호섭 작곡가는 한글의 아름다움을 보여주는 예로 1935년 발매된 '목포의 눈물'을 꼽았다. 당시 일제의 규제와 감시에서 벗어나기 위해 민족의식이나 독립정신을 상징적으로 표현한 매력적인 노랫말이 담겼다. '목포의 눈물'은 1935년 초 오케레코드사가 개최한 전국 '향토 찬가' 모집에서 당선된 작품이다. 겉보기에는 임에 대한 그리움과 사랑에 관한 노랫말로 들리지만 2절을 살펴보면 한글의 진가가 드러난다.

"2절 가사 '삼백연(三栢淵) 원안풍은(願安風)'은 본래 '삼백년 원한 품은'입니다. 이 노래가 만들어진 1935년부터 300년 전 겪은 임진왜란을 암시하고 있죠. '삼백연 원안풍'을 읽으면 자음 동화법칙으로 '삼뱅년 워난 푸믄'이 됩니다. 하지만 당시 일제의 검열로 '삼백년 원한 품은'으로 쓸 수가 없으니 국한문 혼합으로 가사를 쓴거죠. 한자로 표현된 '삼백연 원안풍'은 '잣 나무 세그루가 서있는 곳이 천지가 편안하길'이라는 의미이기 때문에 당시 조선총독부의 학무국 문화 검열에서 제외될 수 있었어요. 덕분에 이 노래는 대중에 널리 사랑받고 불리는 노래로 남을 수 있었습니다. 음반 발매 당시 5만 장 이상이 판매될 정도로 인기가 대단했죠."

[서울=뉴스핌] 김학선 기자 = 국립한국박물관이 2020 기획특별전 '노랫말-선율에 삶을 싣다'에 참여한 이호섭 작곡가 2020.05.14 yooksa@newspim.com

이 작곡가는 이번 전시가 코로나로 지친 사람들의 마음을 위로해줄 수 있으리라 기대했다. 한국 역사를 살펴보면 힘든 일이 닥쳐도 매번 이겨냈듯, 한국 대중가요 노랫말에 담긴 '우리의 혼'을 느끼며 코로나로 인한 어려운 시기를 잘 이겨내보자는 응원의 말도 전했다. 

"우리나라는 여러 국난을 겪었습니다. 전쟁 속에서도 국가를 회복시켰고 경제적 어려움을 극복하고 세계 강국의 탄생을 알렸죠. 지금은 케이팝으로 한국이 문화 강국으로 다시 태어났죠. 우리 민족의 저력은 대중가요에서도 나타납니다. 민족의 혼이 담겨 있어요. 아무리 밟아도 쓰러지지 않고 일어나는 보리와 같은 민족성을 가진 대한민국과 자긍심을 노랫말에서 찾아보면 어떨까요."

89hklee@newspim.com

[뉴스핌 베스트 기사]

사진
미일 금리차 축소에도 '엔저' 왜? [서울=뉴스핌] 오영상 기자 = 미국과 일본의 금리 격차가 빠르게 줄고 있음에도 엔화 약세가 좀처럼 꺾이지 않는 이례적인 상황이 이어지고 있다. 미국이 금리를 내리고 일본이 금리를 올리면, 미일 간 금리 격차가 좁혀지면서 엔화가 강세를 보이는 것이 일반적인 환율 흐름이다. 그러나 올해 외환시장은 이 공식이 잘 작동하지 않고 있다. 미국 연방준비제도(연준)가 세 차례 연속 금리를 인하했고 일본은행(BOJ)이 추가 금리 인상을 앞두고 있지만, 엔화는 여전히 1달러=155엔 부근에서 약세를 이어가고 있다. 시장에서는 이러한 현상을 두고 '엔화의 코넌드럼(수수께끼)'이라는 말까지 나오고 있다. 일본 엔화 [사진=로이터 뉴스핌] ◆ 문제는 '금리'가 아니라 '경제 구조' 상황이 이러하자 시장의 시선은 금리에서 일본 경제의 구조적 요인으로 이동하고 있다. 표면적으로 일본은 막대한 외화를 벌어들이고 있다. 재무성에 따르면 올해 1~10월 경상수지는 27조6000억엔 흑자를 기록했다. 연간 기준으로도 지난해(29조3000억엔)에 이어 사상 최대가 유력하다. 이 가운데 약 5조엔이 일본 국내로 환류되며 엔화 매수 요인이 되고 있다. 그러나 세부 항목을 보면 엔화에 불리한 흐름이 뚜렷하다. 무역수지는 지난해까지 4년 연속 적자를 기록했고, 올해도 10월까지 1조5000억엔 적자다. 원유·자원 수입 대금의 상당 부분을 달러로 결제해야 하는 구조 자체가 엔화 약세 압력으로 작용한다. 더 심각한 것은 서비스수지다. 일본은 디지털 서비스 분야에서 만성적인 적자를 안고 있다. 올해 10월까지 디지털 수지는 5조6000억엔 적자를 기록했다. 방일 관광객 증가로 여행수지가 5조4000억엔 흑자를 내며 간신히 이를 상쇄하고 있지만, 구조적으로는 불안정하다. 일본 경제산업성은 디지털 적자가 2035년에는 18조엔까지 확대될 것으로 추산한다. 이는 2024년 기준 원유 수입액(약 10조엔)을 훌쩍 넘는 규모다. 클라우드, 동영상 스트리밍, 생성형 AI 등 핵심 디지털 서비스가 해외 기업에 장악된 상황에서, 여행수지 흑자로 이를 계속 메우기는 어렵다는 지적이 많다. 일본 교토를 방문한 외국인 관광객들이 일본의 전통 의상인 '기모노'를 입고 교토 시내의 공원을 구경하고 있다. [사진=로이터 뉴스핌] ◆ NISA와 재정 확장이 초래한 엔화 매도 일본 정부가 추진한 신(新) NISA(소액투자비과세제도) 역시 의도치 않은 엔화 약세 요인으로 지목된다. 제도 개편 이후 해외 투자신탁 매수에 따른 자금 유출이 크게 늘었기 때문이다. 미쓰비시UFJ모간스탠리증권에 따르면 신 NISA 도입 이후 해외 펀드 투자로 월평균 약 6900억엔이 해외로 빠져나가고 있다. 연간 기준으로는 약 8조엔 규모의 엔화 매도다. 전문가들은 이 흐름이 단기간에 끝나지 않을 것으로 본다. NISA 계좌 수가 현재 2700만개에서 4000만개 수준까지 늘어날 가능성이 있는 만큼, 향후 5~10년 동안 매년 10조엔 안팎의 엔화 매도 압력이 지속될 수 있다는 분석이다. 여기에 재정 정책에 대한 불안도 겹친다. 다카이치 사나에 정권이 내세운 대규모 재정 지출이 성장으로 이어질지, 아니면 재정 건전성을 훼손할지에 대한 의문이 시장에 남아 있다. 일본 국채의 신용위험을 반영하는 CDS(신용부도스와프) 프리미엄은 최근 약 2년 만의 고점까지 상승했다. 코로나19 이후 최대 규모로 편성된 2025회계연도(2025년 4월~2026년 3월) 추가경정예산 역시 '재정 팽창'에 대한 경계심을 자극한다. 외국계 금융권에서는 "재정 지출이 성장으로 연결되더라도 1~2년의 시차가 불가피하며, 그동안은 엔화 약세 압력이 지속될 가능성이 크다"는 평가가 나온다. 다카이치 사나에 일본 총리 [사진=로이터 뉴스핌] ◆ 엔저 지속, 한국 기업에 부담으로 작용 엔화 약세가 장기화될 경우 한국 경제와 금융시장에도 파급 효과가 적지 않다. 가장 직접적인 채널은 엔/원 환율이다. 엔화가 달러 대비 약세를 유지하면, 원화가 달러 대비 일정 수준에서 움직이더라도 엔/원 환율은 상대적으로 하락(원화 강세)하기 쉽다. 이는 수출 경쟁 측면에서 한국 기업에 부담으로 작용한다. 일본과 경합하는 자동차, 조선, 기계, 소재 산업에서는 일본 기업들이 가격 경쟁력을 확보하기 쉬워지기 때문이다. 엔저가 지속될수록 한국 수출기업은 원가 절감이나 기술 경쟁력으로 대응하지 않으면 마진 압박을 받을 수 있다. 반면 수입 물가 측면에서는 일부 완충 효과도 있다. 일본으로부터 들여오는 중간재·부품 가격이 낮아지면서 제조업 원가 부담이 줄어들 수 있기 때문이다. 다만 최근 한국의 대일 수입 구조가 완제품보다는 핵심 소재·부품 중심이라는 점을 고려하면, 환율 효과가 소비자 물가 안정으로 직결되기는 어렵다는 평가가 많다. 금융시장에서는 엔/원 환율 변동성이 커질 가능성도 주목된다. 글로벌 투자자 입장에서는 엔화가 저금리 통화이자 조달 통화로 다시 활용될 경우, 위험자산 선호 국면에서는 원화 등 아시아 통화로 자금이 유입될 수 있다. 그러나 일본의 구조적 엔저 인식이 굳어질 경우, 엔화 약세와 함께 원화도 동반 약세를 보이는 '동조화 리스크'가 나타날 가능성도 배제할 수 없다. 지난 2004년 이후 미국의 금리 인상기에도 미 국채 금리가 오르지 않는 현상을 당시 앨런 그린스펀 연준 의장은 '코넌드럼'이라 불렀다. 결과적으로 저금리는 부동산 버블을 키우고 금융위기로 이어졌다. 지금의 엔화 역시 비슷한 경고음을 내고 있다. 금리차라는 단순한 설명으로는 더 이상 환율을 이해하기 어려운 국면이다. 구조적 경상수지 변화, 디지털 적자, 자본 유출, 재정 신뢰까지 얽힌 수수께끼를 풀지 못한다면, 엔화 약세는 당분간 계속될 가능성이 크다. 우에다 가즈오 BOJ 총재와 제롬 파월 연준 의장 [사진=로이터 뉴스핌] goldendog@newspim.com 2025-12-17 14:10
사진
김기현 자택·사무실·차량기록 전방위 압색 [서울=뉴스핌] 김영은 기자 = 민중기 특별검사팀(특검팀)이 17일 김기현 국민의힘 의원에 대한 전방위 강제수사에 나섰다. 특검팀은 "이날 오전 '김건희 여사 로저 비비에 가방 수수의혹사건' 과 관련해, 차량출입기록 확인 등을 위해 국회사무처 의회방호담당관실 사무실에 대한 압수수색에 착수했다"고 밝혔다. 시진은 김기현 전 국민의힘 대표가 2023년 12월 4일 오전 서울 여의도 국회서 열린 최고위원회의에서 모두발언을 하는 모습. [사진=뉴스핌DB] 특검팀은 이와 함께 김 의원의 서울 성동구 자택, 국회 의원회관 사무실에 대한 압수수색에도 돌입했다. 앞서 특검팀은 김 여사의 자택 압수수색 과정에서 260만원 상당 로저비비에 클러치백과 김 의원의 배우자 이모 씨가 작성한 편지를 발견했다. 2023년 3월 17일이 적힌 편지엔 김 의원의 당대표 당선에 대한 감사 인사가 적혀있던 것으로 알려졌다. 이에 특검팀은 해당 가방이 2023년 3월 8일 김 의원의 당선 직후 건네진 대가성 선물이라고 보고 최근 이씨를 피의자로 소환해 조사한 바 있다. 김 여사 측이 당초 권성동 국민의힘 의원을 지지했으나 당시 권 의원이 불출마를 선언하자 김 의원을 지지했고, 이씨가 답례로 가방을 건넸다는 특검팀의 관측이다. 특검팀은 이 과정에서 가방 구매 대금이 김 의원에게서 빠져나갔을 가능성 있다고 보고 있다. 앞서 김 의원은 김 여사 측에 대한 청탁 의혹을 부인하는 입장을 밝힌 바 있다. 그는 "아내가 신임 여당 대표의 배우자로서 대통령의 부인에게 사회적 예의 차원에서 선물을 한 것"이라며 "이미 여당 대표로 당선된 나와 내 아내가 청탁할 내용도, 이유도 없었다. 사인 간의 의례적인 예의 차원의 인사였을 뿐"이라고 했다.  이날 김 의원은 압수수색 현장에서 "민주당 하청으로 전락한 민중기 특검의 무도함을 여러분이 보고 있다"고 말했다. 사진은 박노수 특별검사보가 지난 4일 정례브리핑을 하는 모습. [사진=뉴스핌DB] yek105@newspim.com 2025-12-17 13:31
기사 번역
결과물 출력을 준비하고 있어요.
종목 추적기

S&P 500 기업 중 기사 내용이 영향을 줄 종목 추적

결과물 출력을 준비하고 있어요.

긍정 영향 종목

  • Lockheed Martin Corp. Industrials
    우크라이나 안보 지원 강화 기대감으로 방산 수요 증가 직접적. 미·러 긴장 완화 불확실성 속에서도 방위산업 매출 안정성 강화 예상됨.

부정 영향 종목

  • Caterpillar Inc. Industrials
    우크라이나 전쟁 장기화 시 건설 및 중장비 수요 불확실성 직접적. 글로벌 인프라 투자 지연으로 매출 성장 둔화 가능성 있음.
이 내용에 포함된 데이터와 의견은 뉴스핌 AI가 분석한 결과입니다. 정보 제공 목적으로만 작성되었으며, 특정 종목 매매를 권유하지 않습니다. 투자 판단 및 결과에 대한 책임은 투자자 본인에게 있습니다. 주식 투자는 원금 손실 가능성이 있으므로, 투자 전 충분한 조사와 전문가 상담을 권장합니다.
안다쇼핑
Top으로 이동