전체기사 최신뉴스 GAM
KYD 디데이
문화·연예 스타

속보

더보기

[스타톡] '판도라' 김주현 "중요한 건 묵묵히 열심히 하는 거죠"

기사입력 : 2016년12월15일 07:27

최종수정 : 2016년12월15일 07:27

[뉴스핌=글 장주연 기자·사진 이형석 기자] 지난 7일 개봉한 영화 ‘판도라’에서 가장 눈에 띄는 얼굴이 있다면, 그건 재혁(김남길)의 여자친구이자 발전소 홍보관 직원 연주다. 연주는 부모도, 형제도 없이 혈혈단신 외롭게 자랐지만, 언제나 당차고 씩씩한 인물. 발전소 폭발 사고가 발생한 뒤 어수선한 분위기 속에서도 이성을 잃지 않고 마을 사람들을 안전한 곳으로 대피시키는 캐릭터다.

연주가 시선을 사로잡는 데에는 여러 이유가 있다. 이야기를 이끌어 가는 주요 인물이 본 적 없는 신선한 얼굴이라는 점이 첫 번째고, 베테랑 배우들 사이에서 기죽지 않고 제 캐릭터를 완벽하게 소화했다는 게 또 다른 이유다. 지난 2007년 영화 ‘기담’ 조연으로 데뷔한 배우 김주현(29)은 첫 스크린 주연작에서 그렇게 눈도장을 찍었다. 

“부담이 커서 마냥 즐겁고 행복하게 보지만은 못했어요. 부족한 점이 많이 보였고 또 워낙 힘들고 어렵게 찍었거든요. 아무래도 재난 영화라 현장이 힘들었죠. 추울 때부터 여름까지 찍었는데 가죽 재킷을 입고 시작해서(웃음) 체력적으로 많이 지쳤어요. 물론 감정적으로도 힘든 부분이 있어서 감정이 너무 많이 무너지지 않게 잡으려고 노력했죠.”

김주현의 ‘판도라’의 합류 과정은 생각보다 간단하다. 영화를 준비하던 박정우 감독이 평소 친분이 있던 이하늬의 출연작을 보다가 김주현을 눈여겨봤다. 해당 드라마는 지난 2014년 전파를 탄 SBS 드라마 ‘모던 파머’. 이후 박정우 감독은 김주현에게 시나리오를 건넸고, 2주 후 오디션 날짜를 잡았다.

“처음에는 오디션을 가는 게 맞나 싶었어요. 이렇게 큰 사이즈 영화의 여자 주인공인데 정말 내가 맞나, 잘못 아신 게 아닌가 싶었죠. 다행히 오디션을 감독님이 좋게 봐주셨어요. 이야기해보니 연주랑 닮은 부분이 있다고요. 그 외에 특별한 말씀은 안하셨는데 사투리만 잡자고 해서 ‘아, 나쁘게 보지는 않으셨구나’ 싶었죠(웃음).”

김주현의 말이 맞다. 박정우 감독은 김주현에게서 연주를 봤고, 그날 곧장 김주현의 캐스팅을 확정 지었다. 다만 조건은 있었다. 촬영 전까지 한 달이란 시간동안 운동해서 덩치를 만들어 올 것. 그리고 친구를 만나지 말라는 거였다.

“그땐 앞머리도 있어서 어려 보였나 봐요. 덩치를 만들 수 있겠냐고 해서 그렇다고 했죠. 근데 한 달 만에 막 커지진 않더라고요. 그래서 보정물의 도움을 좀 받긴 했죠(웃음). 또 친구들과 커피 마시면서 놀지 말라고 하셨어요. 차라리 결혼했거나 직장 다니는 친구를 만나서 노고를 들어보래서 그렇게 했어요. 촬영할 땐 음악도 평소 듣던 것과 달리 슬픈 장르를 많이 들었고요.”

자연스러운(?) 사투리 구사도 연주의 옷을 입기 전 해내야 할 숙제였다. 아무래도 이야기의 주 배경이 경상도이다 보니 연주에게 사투리는 필수였다. 그래서 많이 들었다. 외국어 공부를 할 때처럼 일상에서 사투리를 접할 기회를 스스로 제공했다.

“‘응답하라 1998’을 비롯해서 사투리가 나오는 프로그램을 계속 봤어요. 심지어 밥 먹을 때도 틀어놨죠. 한 달 동안 할 수 있는 최선은 다한 듯해요. 물론 찍으면서도 계속 잡아갔어요. 사투리 선생님이 따로 계셨거든요. 근데 100% 해내긴 쉽지 않더라고요. 감정신이 들어가면 아무래도 원래 쓰던 말이 붙었죠. 그런 부분은 좀 감안하고 만들어나갔어요.”

항상 의젓하고 차분한 모습. 이날 인터뷰에서는 물론이고, 그간 김주현은 각종 공식 행사에서도 언제나 흐트러지는 법 없이 또박또박 제 생각을 정리해냈다. 혹 첫째라서 그런 거냐는 질문에 김주현은 “1남 1녀 중 막내”라며 장난기 가득한 웃음을 지었다.

“철이 든 역할이라 그렇게 보이는 것도 있고 현장 밖이라 그런가 봐요. 현장에서는 막내 같았어요. 전혀 어른스럽지 못했죠(웃음). 아빠한테 예쁨을 많이 받아서 어른들과 대화하는 게 크게 어렵진 않은 것도 사실이고요. 물론 공백기도 있었고 출연하기로 한 작품이 무산되면서 변한 부분도 있긴 하죠.”

작품 출연 무산은 모두가 잘 알다시피 SBS 드라마 ‘엽기적인 그녀’를 놓고 한 말이다. 앞서 김주현은 1800대 1의 경쟁을 뚫고 공개 오디션에 합격, 여주인공 혜명공주로 스포트라이트를 받았다. 하지만 각종 외압(?)으로 하차당하는 아픔을 겪었다. 

“그러면서 많이 성숙해졌어요. 물론 당시에는 마인드 컨트롤이 안될 때도 있었죠. 그래서 자기 계발서나 관련 영상을 많이 보기도 했고요. 덕분에 지금은 기쁜 일이 와도 안좋은 일이 와도 좀 무덤덤해진 듯해요. 이 영화를 하게 돼서 기뻤는데 작품을 못하면서 좌절을 맛본 거니까요. 긴 배우 인생을 봤을 때 크게 연연할 일은 아닌 듯해요. 묵묵히 열심히 하는 것에 초점을 맞추자는 생각이죠.”

‘판도라’를 찍으면서 연기에 대한 욕심이 많아졌다는 그는 힘든 시기를 보낸 만큼 더 많은 작품, 더 다양한 캐릭터로 대중을 만나고 싶다고 했다. 그래서 2017년에는 보다 바쁜 하루하루를 보내고 싶다.

“제 나이에 할 수 있는 연기를 하고 싶어요. 특히 엄마와 딸의 이야기를 하고 싶죠. 가족 이야기에 관심이 많거든요. 세상에서 가장 가깝지만 어려운 관계잖아요. 개인적으로는 올해 못한 일들을 내년에 하고 싶어요. 일도 바쁘게 하고 싶고 친구들과 여행도 가고 싶고 운동이랑 노래도 배우고 싶죠. 쉬면서 활동적인 시간을 보내지 못해서 내년에는 조금 더 활동적인 시간을 보내고 싶어요.”  

[뉴스핌 Newspim] 글 장주연 기자 (jjy333jjy@newspim.com)·사진 이형석 기자(leehs@newspim.com)

[뉴스핌 베스트 기사]

사진
뉴스핌 K컬처 플랫폼 'K·SPOT' 론칭 [서울=뉴스핌] 양진영 기자 = 종합뉴스통신사 뉴스핌이 K컬처 전문 글로벌 플랫폼 'K·SPOT' 유튜브 채널(https://www.youtube.com/@K%C2%B7SPOT_newspim)을 17일 공식 론칭했다. 'K·SPOT(@K·SPOT_newspim)'은 한국의 생생한 K컬처 현장을 전 세계에 전하는 K컬처 글로벌 플랫폼으로 영어·중국어·일본어 등 다국어 자막 서비스를 통해 글로벌 소통력을 강화한 것이 특징이다. 'This is K·SPOT – where K-culture comes alive.'라는 슬로건 아래, KPOP, K드라마, K라이프 등 한국 대중문화(K컬처) 전반을 조명한다. 특히, 전 세계의 언어 장벽을 허무는 다국어 자막 시스템을 기반으로 글로벌 팬층과의 연결을 강화했으며, 영어, 중국어, 일본어 지원과 함께 추후 스페인어, 힌디어 등 주요 언어로 확장할 예정이다. 채널명 'K·SPOT'은 한국(K) 문화의 중심 '스팟'을 의미하며, K컬처가 살아 숨 쉬는 현장에 스포트라이트를 비춘다는 의미를 담았다. K-컬처를 실시간으로 소비하는 글로벌 팬들과 그 현장을 연결하는 플랫폼으로 콘텐츠 소비의 지리적·언어적 경계를 허물며, KPOP 쇼케이스, 드라마 제작발표회 등 전 세계 팬들이 궁금해하는 바로 그 현장을 경험할 수 있는 디지털 K컬처 허브를 지향한다.  K·SPOT에서는 K라이징스타 힛지스를 시작으로 대중문화, 예술 분야 예비 스타들을 전 세계에 소개하며 다양한 K컬처 콘텐츠들도 두루 만나볼 수 있다.  ◆생생한 K-컬처 현장을 전달하는 글로벌 플랫폼 K·SPOT은 단순한 영상 채널을 넘어, 전 세계 어디서든 K컬처를 실시간으로 즐길 수 있도록 설계된 글로벌 플랫폼이다. 영어, 중국어, 일본어 등 다국어 자막 서비스를 제공해 언어 장벽을 낮추고, 다양한 문화권의 팬들이 동시 접속해 K-컬처를 함께 알아볼 수 있다. 'K·SPOT(@K·SPOT_newspim)' 채널 로고. 검색 뿐만 아니라 , 무음 시청·청각 장애인 접근성 향상 등도 도모할 예정이다.  뉴스핌은 K·SPOT은 단순한 K컬처 소개 채널에 머물지 않고, 다양한 언어와 콘텐츠 포맷을 아우르는 글로벌 문화 플랫폼으로 키울 예정이다. K컬처 심장부를 세계와 연결하며 글로벌 콘텐츠 생태계의 중심으로 도약한다는 계획이다. K·SPOT에서는 K컬처 모든 현장을 생생하게 포착하고, 전 세계 팬들과 소통하며, 디지털과 현실을 연결하는 진정한 K-컬처 허브로 자리매김할 계획이다. jyyang@newspim.com 2025-07-17 01:00
사진
충남 서산 시간당 114㎜ 폭우 [세종 = 뉴스핌] 김범주 기자 = 충청권과 중부지방을 중심으로 시간당 최대 100㎜가 넘는 강한비가 내리면서 주민 1070명이 대피하는 등의 피해를 입었다. 31개 항로에서 39척의 여객선이 운행을 멈췄고, 서울 등 90구역 하천변이 통제됐다. 중앙재난안전대책본부(중대본)는 17일 오전 10시 기준으로 이 같은 피해가 발생했다고 밝혔다. 호우경보는 세종, 충북, 충남, 경남에, 호우주의보는 서울, 대전, 광주, 경기, 강원, 전북, 전남 등에 각각 발효됐다. 전날 자정부터 이날 오전 10시까지 총 누적 강수량은 충남 서산이 가장 많은 419.5㎜로 집계됐다. 이어 홍성 411.4㎜, 당진 376.5㎜ 아산 349.5㎜, 태안 348.5㎜, 세종 324.5㎜, 충북 청주 276㎜, 경기 평택 262㎜ 등 이었다. 60분 기준 일최대 강수량은 서산 114.9㎜, 홍성 96.2㎜, 서천 98㎜, 경남 함안 70㎜ 등이었다. [서울=뉴스핌] 김학선 기자 = 서울에 폭우가 내리고 있는 17일 오전 서울 서초구 서울고검에서 청사 관계자들이 우비를 입고 이동하고 있다. 2025.07.17 yooksa@newspim.com 해당 지역을 중심으로 산사태 예보 발령도 발효됐다. ▲세종 ▲경기(평택, 안성) ▲충북(진천) ▲충남(천안, 공주, 보령, 아산, 서산, 논산, 당진, 부여, 청양, 홍성, 예산, 태안) 등 16개 지역에 경보가 내려졌다. 인명피해는 경기 1명, 충남 1명으로 집계됐다. 옹벽붕괴 1건, 도로 토사유실 2건 등으로 공공시설의 피해도 있었다. 이번 집중호우로 3개 시·도, 5개 시·군에서 313세대 1070명이 일시적으로 대피하는 피해도 발생했다. 아직 287세대 1041명이 귀가하지 못하는 것으로 집계됐다. 집중호우 지역 중심으로 통제도 있었다. 목포와 홍도, 격포와 위도, 군산과 어청도를 잇는 여객선이 통제됐다. 북한산 97개, 지리산 39개, 속리산 24개, 월악산 24개 등 총 15개 국립공원 374개 구간에서 시설 통제도 있었다. 지하차도는 충북 5개, 충남 5개, 경기 2개 등에, 도로는 인천 1개, 세종 1개, 경기 3개, 충북 1개, 충남 2개 등에 각각 통제가 이뤄졌다. [서울=뉴스핌] 류기찬 인턴기자 = 서울에 강한 비가 내리고 있는 17일 오전 서울 종로구 광화문광장 일대에서 시민들이 이동하고 있다. 2025.07.17 ryuchan0925@newspim.com 한편 중대본은 이날 오전 4시부로 중대본 1단계에서 2단계로 격상하고, 기상 상황을 실시간으로 모니터링 중이다. 또 환경부, 산림청과 같은 관계 부처와 협업을 강화해 비상근무 체제를 유지하기로 했다. 특히 서산, 당진, 태안 등 강수가 집중되고 있는 지역에는 재난문자 등을 통해 새벽시간 외출 자제, 위험지역 접근금지 등과 같은 국민행동요령을 집중적으로 홍보할 것을 당부했다. 지역재난안전대책본부에는 총 1만5708명이 비상근무 중이며 재난문자는 123건, 자동음성통보는 138회 등이 발송됐다. 이날 김민재 중앙재난안전대책본부 본부장(행안부 장관 직무대행)은 '집중호우 대처상황 긴급 점검회의'를 주재하고 "정부는 인명 피해를 최소화하기 위해 상황 대응에 만전을 기할 것"이라고 말했다. 특보 및 강수량 분포도/제공=행정안전부 wideopen@newspim.com 2025-07-17 13:39
안다쇼핑
Top으로 이동